| Bonne année de la Mosbilo Watch C° ... Traduisez par .... | |
|
+12TimeOut reznor6969 Boc21 psyko Pemeno DON landes Zeclarr Manivel Lamontretictac hesitation Mosbilo 16 participants |
Auteur | Message |
---|
Mosbilo Passionné absolu
Nombre de messages : 2581 Date d'inscription : 01/12/2005
| Sujet: Bonne année de la Mosbilo Watch C° ... Traduisez par .... Mar 10 Jan - 15:08 | |
| Vous êtes nombreux à interroger le professeur Mosbilo sur les nouveaux codes de l'horlogerie. Alors n'hésitons pas et voici le décodage !
Montre Héritage : Comprenez "On ne savait plus quoi sortir et on a pris ce qu'on avait sous la main faute d'inspiration." En général, banalité ressortie de la naphtaline ...
Edition Limitée: Comprenez "on en annonce 500 mais si on en fourgue la moitié, ce sera déjà la fête". C'est souvent le signe d'un épuisement d'une clientèle cible qui n'achète plus grand chose.
Montre Hommage: Vulgaire copie sans rien faisant référence à la marque sur le cadran.
Réédition: "On a retrouvé des vieux trucs sur des étagères et on va en tirer le maximum.
Edition spéciale : Comprenez produit inclassable dans la collection, pas facile à vendre et qu'on essaie de rendre populaire en le faisant connaitre.
Pièce unique : Erreur du bureau recherche et développement.
Modèle spécial pour une oeuvre caritative : Comprenez "Vieux clou invendable qu'on va racheter nous-mêmes pour faire croire que c'est un produit recherché.
Vente record ! : Comprenez "on s'est vendu une montre à nous-mêmes par le biais d'une maison d'enchère pour faire du buzz et tenter de manipuler l'opinion.
Notre collaborateur est parti développer un projet personnel : Comprenez "On a viré ce con qui avait un trop gros salaire."
Succès d'estime : Comprenez "Bide commercial total"
Dynamiser le marketing : Comprenez "On va tenter d'écouler le stock" .
Nous ne ferons pas de plan social : Comprenez " On va en virer un wagon par moins de 10 pour échapper à toute contrainte sociale suisse.
Des projets plein la tête : "Comprenez "On n'a aucune idée"
Le carnet de commandes est plein : Comprenez "On va devoir récupérer nos montres chez les détaillants qui ne veulent pas commander sans avoir vidé leur stock".
Une soirée très animée: "On s'est fait chier à cent sous de l'heure.
Notre collection est très prometteuse : Comprenez "ça ne vaut pas une bille et on n'a rien fourgué pour le moment".
Je vous apprécie beaucoup : " Je n'en ai rien à foutre de vous".
Un blogueur leader d'opinion : Un chieur qui nous pompe l'air et n'arrête pas de réclamer.
Une pointure férue d'horlogerie ! : Un" casse-couilles de première" ...
Une mécanique de pointe : "Un cout de SAV faramineux...."
Une pièce exigeante : "Une merde qui ne fonctionne jamais bien".
Une pièce qui fera date : "Un truc qu'on va oublier sitôt vendu"
Une pièce fiable : "Je suis un menteur" si c'était fiable on n'en parlerait pas.
Une montre spéculative : Comprenez "laissez vous arnaquer car elle décote de 50% dès la sortie du magasin".
Une pièce conçue par nos horlogers : " Ca fait un siècle que les horlogers ne conçoivent plus rien et que tout passe par des ingénieurs et des sous-traitants.
Une pureté de ligne incomparable : "Une insipidité sans nom".
Une communication constructive : "On ne sait pas de quoi on parle".
Un calibre 100% manufacture : Comprenez "On est incapable de dire ce qu'on fait faire à l'extérieur"
Swiss made : "Bande de cons"
Des prix contenus : Comprenez "on n'arrête pas de monter nos marges".
Iconique : Moche comme tout
Intemporelle : sans personnalité
Je t'aime : "Va te faire foutre"
Goodies : "Merdouilles pour appâter le client"
VIP : Cible principale à arnaquer.
Soirée évènement : " Faut bien faire parler de la marque"
Une pièce de cœur : " Si je pouvais , je porterais autre chose !"
Bonne année : Tachez d'acheter ! |
|
| |
hesitation Membre très actif
Nombre de messages : 189 Localisation : Paris Date d'inscription : 08/12/2009
| Sujet: Re: Bonne année de la Mosbilo Watch C° ... Traduisez par .... Mar 10 Jan - 15:22 | |
| |
|
| |
Lamontretictac Animateur
Nombre de messages : 984 Age : 55 Localisation : Yvelines Date d'inscription : 11/09/2014
| Sujet: Re: Bonne année de la Mosbilo Watch C° ... Traduisez par .... Mar 10 Jan - 15:27 | |
| On peut rajouter :
Un plan marketing audacieux : Comprenez "On a bidouillé un truc hasardeux, et sur un malentendu, ça pourrait même marcher. Entre temps, on brule des cierges ..."
Dernière édition par Lamontretictac le Mar 10 Jan - 15:56, édité 1 fois |
|
| |
Manivel Membre éminent.
Nombre de messages : 15074 Localisation : proximité Genève Date d'inscription : 12/11/2009
| Sujet: Re: Bonne année de la Mosbilo Watch C° ... Traduisez par .... Mar 10 Jan - 15:53 | |
| Le premier article réaliste de toute l'histoire de l'horlogerie... d'anthologie! |
|
| |
Zeclarr Passionné de référence
Nombre de messages : 3117 Localisation : à l'ouest Date d'inscription : 18/02/2015
| Sujet: Re: Bonne année de la Mosbilo Watch C° ... Traduisez par .... Mar 10 Jan - 16:17 | |
| |
|
| |
landes Membre Hyper actif
Nombre de messages : 588 Date d'inscription : 15/12/2008
| Sujet: Re: Bonne année de la Mosbilo Watch C° ... Traduisez par .... Mar 10 Jan - 16:49 | |
| C 'est un dictionnaire amoureux ? |
|
| |
Manivel Membre éminent.
Nombre de messages : 15074 Localisation : proximité Genève Date d'inscription : 12/11/2009
| Sujet: Re: Bonne année de la Mosbilo Watch C° ... Traduisez par .... Mar 10 Jan - 16:59 | |
| Mosbilo fait très fort sur ce coup la... c'est vraiment une parfaite illustration de l'état d'esprit et du cynisme de l'horlogerie suisse d'aujourd'hui. |
|
| |
DON Modérateur
Nombre de messages : 3637 Localisation : New York, mais ça c'était avant Date d'inscription : 02/02/2016
| Sujet: Re: Bonne année de la Mosbilo Watch C° ... Traduisez par .... Mar 10 Jan - 17:14 | |
| Diantre ! Si tout le pipotron du management du secteur horloger est dévoilé, comment feront certains directeurs pour garder un reste de semblant d'apparence de crédibilité ? (Dilbert by Scott Adams) _________________ "Le moyen d'avoir raison dans l'avenir est, à certaines heures, de savoir se résigner à être démodé" Instagram : don_writer_w
|
|
| |
Pemeno Animateur Chevronné
Nombre de messages : 1313 Age : 42 Localisation : au soleil Date d'inscription : 25/08/2016
| Sujet: Re: Bonne année de la Mosbilo Watch C° ... Traduisez par .... Mar 10 Jan - 17:19 | |
| excellent ce dictionnaire Mosbilo ! |
|
| |
psyko Animateur
Nombre de messages : 1174 Age : 42 Localisation : Cote d'Azur, près du rocher Date d'inscription : 22/04/2015
| Sujet: Re: Bonne année de la Mosbilo Watch C° ... Traduisez par .... Mar 10 Jan - 18:01 | |
| Excellent |
|
| |
Boc21 Animateur
Nombre de messages : 874 Date d'inscription : 30/09/2010
| Sujet: Re: Bonne année de la Mosbilo Watch C° ... Traduisez par .... Mar 10 Jan - 18:23 | |
| Simple, efficace, tordant et parfaitement crédible |
|
| |
reznor6969 Membre référent
Nombre de messages : 9396 Localisation : Dernière porte à gauche Date d'inscription : 07/01/2016
| |
| |
TimeOut Membre super actif
Nombre de messages : 496 Localisation : IDF Date d'inscription : 11/09/2014
| Sujet: Re: Bonne année de la Mosbilo Watch C° ... Traduisez par .... Mar 10 Jan - 18:42 | |
| Swiss made : "Bande de cons" Simple, bref, clair et......juste. J'adore !!! T. |
|
| |
eric76 Membre très actif
Nombre de messages : 210 Localisation : Pays de Bray 76 Date d'inscription : 10/08/2011
| |
| |
Philippe-ch Animateur Chevronné
Nombre de messages : 1392 Age : 75 Localisation : Suisse Date d'inscription : 02/11/2015
| |
| |
Le Belge Puits de connaissances
Nombre de messages : 4458 Age : 54 Localisation : Belgique Date d'inscription : 27/06/2011
| |
| |
manométre Permanent passionné
Nombre de messages : 2470 Localisation : 83 Date d'inscription : 12/08/2011
| Sujet: Re: Bonne année de la Mosbilo Watch C° ... Traduisez par .... Jeu 12 Jan - 21:17 | |
| Mosbilo a arrêté l'ironie ? |
|
| |
| Bonne année de la Mosbilo Watch C° ... Traduisez par .... | |
|